Внимание! Роскомнадзор всбесился! Добавь зеркала new-rutor.org и xrutor.org в закладки, когда один заблокирован другой работает! Так блокировка не будет иметь значения!
Этот сайт - прямое зеркало rutor.org
Новости трекера
03-Июн Теперь по нажатию на имя актера открывается список фильмов и раздач
02-Июн В Кино добавлен раздел Тайских фильмов

Рейд 2 (2014) (торрент)

Рейд 2 / The Raid 2: Berandal (2014) BDRip 720p | A

Скачать The_Raid_2_Berandal_2014_BDRip_720p.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку Альтернативный .torrent файл (если обычный не качает)[?]

Чтобы скачать фильм РЕЙД 2 / THE RAID 2: BERANDAL (2014) BDRIP 720P | A с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма РЕЙД 2 / THE RAID 2: BERANDAL (2014) BDRIP 720P | A.

Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье






Информация о фильме
Название: Рейд 2
Оригинальное название: The Raid 2: Berandal
Год выпуска: 2014
Жанр: Криминал, триллер, боевик
Режиссер: Гарет Эванс
В ролях: Тио Пакусодево, Ока Антара, Дони Аламсях, Джули Эстелль, Яян Рухьян, Рюхэй Мацуда, Алекс Аббад, Арифин Путра, Сесеп Ариф Рахман, Ико Ювайс

Из трех полицейских, выбравшихся из кровавого ада первой части, в живых остается только офицер Рама. Уволившись из спецназа, он пробует начать жизнь заново, но вскоре прошлое жестко напоминает о себе - преступники убивают его брата. Чтобы отомстить, он внедряется в мощный криминальный синдикат, где быстро поднимается до самых вершин бандитской иерархии. Врагов здесь еще больше, и каждый неверный шаг может оказаться последним. Здесь нет ни близких, ни друзей, ни любви, ни тоски, ни жалости!

Онлайн

Выпущено: Индонезия, Pt. Merantau Films, XYZ Films
Продолжительность: 02:30:28
Перевод: Авторский | Алексей Матвеев
Спонсор перевода: будулайроманов
Сведение звука: mihaildns
ВНИМАНИЕ!!! наличие ненормативной лексики в переводе


Файл
Формат: MKV (H.264)
Качество: BDRip 720p
Видео: MPEG-4 AVC, 4257 Кбит/с, 1280x536, 23.976 кадр/с
Аудио: Русский (АС3, 6 ch, 448 Кбит/с), индонезийский (DTS, 6 ch, 1509 Кбит/с)
Субтитры: Русские, английские
Скачать: Сэмпл




Скриншоты

ЗалилDGEKIGAN
Оценка8.9 из 10 (9 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
КатегорияЗарубежные фильмы
РаздаютВременно нет данных
КачаютВременно нет данных
Сидер замечен22-10-2014 18:19:46 (40 минут назад)
Добавлен22-06-2014 19:24:49
Размер6.53 GB (7014112508 Bytes)
Добавить в закладки
Файлы (1)




IntraVol 12-10-2014 23:47:44 (10 дней назад) Оценил на: 10
Мата мало, качество картинки и звука отличное, сам фильм шикарен в плане драк, конечно не Тони Джа с его кульбитами, но всё же захватывающе.
P.S.: надо первую тогда глянуть.
 
mastanigga1 01-08-2014 2:22:53 (3 месяца назад)
Первая часть была интересней однозначно.Здесь уже больше говорильни,и взаимоотношений,а в первом всё было просто и понятно,зрелищно и захватывающе!А так фильм не плох,раз глянуть можно,тем более если Вам понравилась первая часть.
 
ssak 26-06-2014 5:32:32 (4 месяца назад) Оценил на: 10
это каким надо быть на всю голову пизданутым, чтоб данный фильмец смотреть дома с ребенком??

Перевод шикарен! отлично все озвучено!
 
Gorodnya 24-06-2014 20:51:46 (4 месяца назад) Оценил на: 10
Смотрел первый "Рейд", с нетерпением ждал второй. Сначала подумалось, что сняли затянуто (особенно учитывая его продолжительность в 2:30 часа), но где-то минуте на 25-й я понял, что всё ок. Понравилось увеличенное количество локаций, понравилась озвучка и работа со звуком, работа операторов вообще - как представлю, как с камерой приходится крутиться, когда драки так резко перемещаются туда-сюда... Долго писать не буду, фильм хорош. Спасибо!
 
Лог-а-Лог 23-06-2014 15:59:05 (4 месяца назад)
Horns16
До такого маразма пока ещё не дошли. Но всё впереди. А упомянутый вами дебильный говнозакон придумали для кинотеатров.

ЦитатаDoctor_Joker писал:
Ещё раз - в фильме кровь, кишки во весь экран, людям головы битой пробивают, а вас мат пугает?
Ваш ребёнок (если он маленький) мат может не понять, а вот визуально воспринять раскуроченную башку - очень даже сможет.

Каждый родитель знает, что лучше для его ребенка.

Спасибо за перевод и озвучку!
 
Doctor_Joker 23-06-2014 13:57:17 (4 месяца назад)
>И предупреждать надо в оформлении , что не нормативная лексика.

Читать учись, в оформлении указано жирным.
 
sivservik 23-06-2014 12:38:15 (4 месяца назад)
До меня только дошло, что будулайроманов - единоличный спонсор этой озвучки.
Честь ему и хвала. Спасибо тебе Будулай.
 
будулайроманов 23-06-2014 11:47:42 (4 месяца назад)
sivservik, огромное спасибо за поддержку! И добрые слова...
 
Petruha1970 23-06-2014 11:36:14 (4 месяца назад)
Ничего прекрасного в озвучке не наблюдаю.Мат на мате. Матвееву по ходу мама с папой запрещали матерится в детстве, так он сейчас отрывается. И предупреждать надо в оформлении , что не нормативная лексика.
 
sivservik 23-06-2014 11:18:37 (4 месяца назад) Оценил на: 10
Прекрасная озвучка! И что замечательно - отличная работа человека который накладывал голос. Ему отдельная благодарность.
(задолбали дибилы которые сильно давят оригинальный звук - нужен баланс и задержка)
Товарищ Матвеев выше всяких похвал. Лично для меня он уже давно перестал быть любителем.
AVO - Алексей Матвеев. Именно так я помечаю дорожки.

А DGEKIGAN, это робот. 4131 релиз. Человеку такое не осилить. СПАСИБО ДЖЕКИ!
 
будулайроманов 23-06-2014 10:23:56 (4 месяца назад)
А знаете, удручает вот что: когда выходит ненормативный перевод от Сербина ( который матерится как запершийся от родителей в чулане школьник ) мэтроманы начинают заливаться исключительно хвалебными отзывами! Возникает ощущение, что все должны упасть на спину и задрыгать в воздухе ногами! Но, когда выходит перевод от Матвеева, Чадова, Гаевского, Есарева или Киберпанка, поднимается вселенский вой, оказывается, их переводы мешают несмышлёным детям! А вот Сербин рекомендован к домашнему просмотру вне зависимости от наличия ненорматива... Прогрессирующая шизофрения!
 
gancalvin 23-06-2014 7:42:27 (4 месяца назад) Оценил на: 9
В "Рейд - 1" и в "Рейд - 2" - хорошая постановка драк.
 
cobra10x 23-06-2014 3:47:45 (4 месяца назад)
Вот это чёткий замес,вот это я понимаю кин,реальное продолжение),ждём 3 часть!)Операторская работа просто на 10+ постановка трюков и боёв просто 5+,сюжет тоже крут!
 
Baltazar88 23-06-2014 3:30:47 (4 месяца назад) Оценил на: 10
Алексей Матвеев Тезка Спасибо вам за перевод
 
gash1 23-06-2014 2:27:23 (4 месяца назад)
Можно смело перелистывать диалоги, смотреть одни бои. Фильм без логики и смысла.
Даже Неоспоримый 3 в разы интереснее смотрелся.
 
dgry 23-06-2014 1:53:05 (4 месяца назад) Оценил на: 10
фильм супер. озвучка и перевод отличные. но озвучку можно было погромче сделать. местами надо прислушиваться. ну а мат все же можно было смягчить, учитывая насколько богат русский язык это бы не составило никакого труда.
 
Doctor_Joker 23-06-2014 0:34:49 (4 месяца назад)
>озвучка ваша убогая
Так не смотрите, вас кто-то за яйца тянет, что ли?
 
PatrickBateman 23-06-2014 0:20:17 (4 месяца назад)
Doctor_Joker, …нет, озвучка ваша убогая, вот и все
 
Rocky II 22-06-2014 23:57:16 (4 месяца назад) Оценил на: 1
будулайроманов обожает когда малолетки матерятся.
 
будулайроманов 22-06-2014 23:44:04 (4 месяца назад)
PatrickBateman, если в доме ребёнок, зачем вообще семейному человеку - такие фильмы? Смотрел бы что-нибудь из детского или юношеского репертуара. А если хочется самому - выручают хорошие наушники. Кстати, в фильме вовсе не мат на мате. Да, в некоторых диалогах ненорматив используется. Но это вовсе не означает, что персонажи общаются как грузчики в известном анекдоте!
 
Doctor_Joker 22-06-2014 23:21:15 (4 месяца назад)
Ещё раз - в фильме кровь, кишки во весь экран, людям головы битой пробивают, а вас мат пугает?
Ваш ребёнок (если он маленький) мат может не понять, а вот визуально воспринять раскуроченную башку - очень даже сможет.
 
будулайроманов 22-06-2014 22:12:59 (4 месяца назад)
edich2, можете скрежетать зубами от досады сколько угодно, на этом замечательном ресурсе, равно как и на подавляющем большинстве других, Алексей Матвеев - авторский переводчик! Огромное спасибо и низкий поклон за это!

Завтра ожидается перевод от Дмитрия Есарева.
 
Fold17 22-06-2014 22:02:05 (4 месяца назад)
ЦитатаКто-то писал:
невозможно смотреть, особенно если в доме ребенок, мат на мате.

Спасибо! А то уже качать собирался.
 
будулайроманов 22-06-2014 22:01:51 (4 месяца назад)
edich2, мне интересно, что будет более правильно с точки зрения семьянина: показать ребёнку фильм, полный насилия и непотребств, в котором цензурный перевод, или прекратить просмотр подобного шедевра в присутствии ребёнка из-за наличия в переводе ненорматива?
 
edich2 22-06-2014 20:54:24 (4 месяца назад)
ЦитатаКто-то писал:
Перевод: Авторский | Алексей Матвеев


Какой к черту авторский? Любительский метерщиныый, невозможно смотреть, особенно если в доме ребенок, мат на мате.
 
Doctor_Joker 22-06-2014 20:27:05 (4 месяца назад)
>Спасибо и дубляж уже не нужен ибо Матвей прекрасно озвучивает.
МатвеЕВ :)
И спасибо, мне приятно!
 
Спaкс 22-06-2014 20:16:47 (4 месяца назад) Оценил на: 10
Хотелось бы рип на 1.46 с одноголоской (или чистый звук). Ибо звук с TS'ки просто ужасен... Спасибо.
 
space 22-06-2014 20:07:00 (4 месяца назад)
Спасибо и дубляж уже не нужен ибо Матвей прекрасно озвучивает.
 
up
Все файлы предоставлены пользователями сайта для свободного обмена. Рутор.org и наши серверы не располагают какими-либо цифровыми копиями аудио-визуальных произведений, мы храним только информацию о них и торрент-файлы, загруженными пользователями для обмена. Для направления жалоб на нарушения исключительных авторских прав, пожалуйста, пишите на email pollyfuckingshit(гав-гав)ro[точка]ру с темой "удалить не читая" или "авторские права"